إعـــــــلان

تقليص
لا يوجد إعلان حتى الآن.

let's learn english

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة

    #16
    المشاركة الأصلية بواسطة الحياه كلمه مشاهدة المشاركة
    would >>تعني هل تحب او تريد يعني بلطف..

    Would you like drink any thing? هل تريد شي تشربه؟
    غلط الجمله
    ههههههههههه بجلس لكم

    تعليق


      #17
      المشاركة الأصلية بواسطة shabeeb مشاهدة المشاركة

      غلط الجمله
      ههههههههههه بجلس لكم
      ايوووووووووووووووه كذا يابو ساره
      ترى حنا على قد حالنا يالله نعرف عربي
      بس ياليت تصحح لنا الغلط علشان نستفيد
      مرورك حمس الموضوع فلا تبخل علينا بتواجدك
      تحيااتي للجميع

      تعليق


        #18
        ابو ساره اذا كان خطأ لك 10 الاف واتعهد قدام الكل

        صححها..

        تعليق


          #19
          المشاركة الأصلية بواسطة الحياه كلمه مشاهدة المشاركة
          ابو ساره اذا كان خطأ لك 10 الاف واتعهد قدام الكل

          صححها..
          هذا الصح
          Would you like something to drink
          او
          What would you like to drink

          الشي الثاني
          ما فيه شي اسمه
          any thing

          الصح
          anything

          لانها كلمه وحده وبروضه ماتجي في الجمله لان مو كل شي ينشرب
          فالصح تقول something

          تعليق


            #20
            ابو ساره اللي تبي لكن اتمنى انك تشوفها باي مترجم وتتاكد .. وبالنسبه anything عشانه كان بينها سبيس بالغلط بس مايعوق الكلمه

            تعليق


              #21
              برضوه ماتجي في الجمله لان مو كل شي ينشرب
              فالصح تقول something

              تعليق


                #22
                ادخل هنا وسوى نسخ ولصق ..
                http://translate.google.com/#


                تعليق


                  #23
                  مثلا بعطيك جملتين بالعربي وشوف الصح منها


                  اطلب اي شي واشربه اياك
                  والا نقول

                  وش ودك تشرب؟

                  تعليق


                    #24
                    المشاركة الأصلية بواسطة الحياه كلمه مشاهدة المشاركة
                    ادخل هنا وسوى نسخ ولصق ..
                    http://translate.google.com/#



                    ترجمة قوقل حرفيه فقط وليست جمل
                    عشان تعرف ترجم الجمله هاذي للعربي

                    you have to eat
                    ترجمتها الحقيقه يجب ان تاكل
                    وشوف قوقل وش مترجمها

                    تعليق


                      #25
                      ابو ساره الانجلش يختلف واتوقع انك اكثر واحد يعرف الش هذا .. وخاصه القرمر..

                      وبنسبه للكلام العربي ماترجمه بالانجلش بنفس الموقع مثلآ..

                      you are welcome
                      لو ترجمها بالعربي حسب ترتيب الكلمات صارت ..
                      انتم اهلا وسهلآ..!!؟؟

                      تعليق


                        #26
                        انت تبي الرجال يشرب شي ينشرب
                        مو معقوله تقول بعطيك اي شي تشربه

                        تعليق


                          #27
                          ابو ساره فيه اختلاف لان have to and have to >>لها معاني اثنان ..

                          بس any thing and anything نطق لو تفصلها ولا تجمعها ولا تغير مكانها بالجمله تعطيك نفس المعنى

                          تعليق


                            #28
                            ترجمتها هل تحب ان تشرب شي ؟ او تريد ان تشرب شي ..اكيد انت مضيفه يعني وش بيطلب منك اكيد بيطلب شي ينشرب؟؟

                            تعليق


                              #29
                              انا ما تكلم عن الفصل
                              انا اتكلم عن الكلمه (anything) نفسها ما تنفع تكون في السوال

                              تعليق


                                #30
                                <<<<يدرس انجلش

                                تعليق

                                يعمل...
                                X